Showing posts with label poems. Show all posts
Showing posts with label poems. Show all posts

Wednesday, December 28, 2022

A Piece of My Past in Japanese

A little piece of my past plopped down in my mailbox yesterday. It came in a 6 x 9 brown envelope mailed from Japan. Inside was an anthology titled 36 New York Poets. I didn't recognize the sender's name. I knew I didn't order the book. Along the edge of the cover, the only other English I could read were the names of the poets, most of whom I knew or had known, in my past. "Why am I getting this?" I said aloud, and Shari, looking at the book over my shoulder said, "Maybe you're in it." And there, at the bottom (alphabetical order) was my name. 

When I lived in New York, I spent most of my time on the fringes of the poetry "scene." I co-edited a literary magazine and press.  I published the proverbial "slim volumes" of poetry with small literary presses. I had work in the "Paris Review," the "Village Voice," and lots of obscure and ephemeral magazines. I went to readings and gave readings. Most of my friends were poets and writers. I learned printing because it was the easiest way to get stuff "out there." Sometimes I see the name of a rare book dealer in The Times and think, "Oh yeah, that's the guy who brokered our archives to a couple of universities." 

It was in those days I first learned the adage, which also applies to birding, that "the competition is so fierce because the rewards are so small."

But after a long time, I drifted away from the scene. Lots of reasons, none of them interesting, even to me. So, what the hell was this book? 

Happily, my name was in English, along with the page number my poem was on and (again, happily) while the poem was in Japanese, at least the title had been left in English (along with, I presume, its translation under it), so I could see which poem of mine had been put into the book. I was very amused to see it was one titled "People at Pay Phones." Pay phones! It's practically an historical document. I wrote the poem in 1997, when cell phones were a still something of a novelty. 

The poem was published 25 years or so ago in one of the longest running literary journals in the country, "Hanging Loose." One of the editors, Bob Hershon, was my greatest friend. Sadly, he passed away last year. (I would highly recommend you looking up his work.) Scanning the list of the poets in the anthology, I saw that all of them were associated one way or the other with HL, so I assumed there was some connection with the magazine. I emailed yesterday a couple of editors and found out today that yes, they had supplied the work to one of the anthologists, another HL contributor who lives in Japan and his associate had translated the poems. The anthology had been in the works for something like a decade, had funding, lost funding, found funding and finally came out in August. 

I've no idea how many books were printed. When we published books, we usually did 1000 copies and that was optimistic, but it didn't cost much more than doing less. So, let's say they printed between 500 & 1000 books. Here's what tickles me. Somewhere in Japan, someone, or some two or three, have read (or perhaps, even now is reading), what I set down 25 years ago in Brooklyn, after seeing a guy on a pay phone on the corner of Court and Schermerhorn slam down the handset. I had the whole poem in my head by the time I'd walked the mile to my apartment in Carroll Gardens and simply transcribed it and sent it off to get published. Never imagining, for even a nanosecond, that it would someday end up translated into Japanese. I wonder how faithful the translation is. I can tell that there are explanatory footnotes in the book (there is one for "Mickey Mantle"); I don't see one for "pay phone" so I guess the editors assume most readers will have a memory of that ancient street furniture. 

Here is what the first part of the poem looks like in Japanese:


And here is the full text itself. 

People at Pay Phones
 
I see people at pay phones
they’re all in bad moods.
Arguing with girlfriends boyfriends
in Spanish in Polish or pushing
some crap to some sucker
who’s not buying who hangs up.
 
I see people at pay phones
glaring at people with cell phones
“the smug bastards,” they think.
I see people at pay phones
who are obviously on hold
and will be until their quarter runs out.
I see people searching for small change
as their quarter runs out.
I see people at pay phones
who think it’s still only a dime.
 
I see people at pay phones
waiting for other people at pay phones
to get the fuck off.
I see people at pay phones
making bets and I see
people at pay phones taking bets
and I see a man near a pay phone
outside a candy store
telling people not to use that phone
“Why not?” “It’s out of order.”
 
I see people at pay phones
trying to break the phone
they’re so pissed off
I see people at pay phones
looking at the handset
realizing the phone is broken.
I see people at pay phones
digging around the coin return
out of habit.
 
I see people at pay phones
at Grand Central
who are lying to their bosses
and I see people at pay phones
in Penn Station totally confused.
I see people at pay phones
in the subway who can’t
hear a thing, and they’re screaming
as the train rolls in.
 
I see people at pay phones
who are late for dinner
late for the dentist
late for a date.
I see people at pay phones
thumbing through notebooks
dropping scraps of paper.
 
I see people at pay phones
actually reading
the advertisements.
I see people at pay phones
and realize I haven’t seen
a phone booth in years.
 
I see crazy people
talking on pay phones
and the line is dead
and I hear pay phones
ringing and ringing
reaching out like a beggar
until someone passing by
picks it up and
out of sheer spite
says hello then
slams down the receiver
and I can see someone
at the other end of the line
go berserk, and I see
someone giggling as he walks
along the jangling street.

Tuesday, November 29, 2022

Editing Doggerel

 

This sign is from Whitesbog, but I saw one with the same sentiment in Beach Lake, Pennsylvania, so I suppose it is fairly common wherever outdoor weddings are held. I first noticed the sign this summer leaning up again one of the buildings in Whitesbog Village and whenever I'd see it the last few months, I'd notice that something about it nagged at me. Today I realized what it was: The meter is off.

This little piece of doggerel is written in, harkening back to my English major days, dactylic trimeter, which is one stressed beat followed by two unstressed beats:

Pick a seat
Not a side
You are loved
by the
Groom and Bride

The fourth line is missing a beat, a word. The meter would be filled out by "both."

by both the

It's a little thing (maybe) but it's the kind of thing that bothers me because it seems obvious (and easily fixed) and yet is wrong in at least two places more than 100 miles apart. And "both" would also make the verse stronger by emphasizing the unity of the Groom and Bride. The kind of things I worry about when the birding is slow:

Of doggerel
I am no fan.
At least I know
It has to scan.

Wednesday, May 16, 2018

A Birder in the Workplace

I don’t know how the conversation started at the other end of the office.
Angela was saying to Mickey, “It’s a goose.”
“What’s a goose?” I asked
“The bird in the AFLAC commercial.”
I rose from my desk and walked the length of the office.
Angela, it’s a duck.”
“It’s a goose, it’s white.”
“Ducks can be white. Muscovy ducks, domestic ducks, Long Island ducks.
They’re all white.”
She insisted that ducks aren’t white.
Not having a picture handy, I turned to poetry.
Angela, geese go HONK! Ducks go QUACK!
Which one rhymes with AFLAC?”
So stunned is she with my indisputable proof
That she walks back to her desk and answers the phone
While I walk back to mine, happy to use poetics
In everyday life.


Clockwise from top left: Domestic ducks (Rouen on right), Colliers Mills; Muscovy Duck, Fletcher Lake;
Domestic Ducks, Clove Lakes Park

Thursday, August 1, 2013

New On Line Poetry Anthology

There is a new, one-off poetry anthology just posted by Martin Stannard, an English poet and editor: http://augustone2013.blogspot.co.uk/. Martin invited poets he knew and admired to submit material and in turn, asked those poets to invite other poets they knew and whose work they liked to also submit work. Amazingly, I was invited. The poems are in alphabetical order, so be prepared to scroll all the way down to find my contribution, which, as it happens, is bird related.

I don't write much poetry for publication anymore, so it is both odd and amusing to be represented, especially with some of the poets whose work has influenced me through the years.

Saturday, July 20, 2013

Meta-Memory Loss

I just remembered
While brushing my teeth
That yesterday I couldn't
Remember  someone’s name
But I can't remember
Whose name I couldn't
Remember and I can't even
Remember if it was a dream
That I couldn't remember
Someone’s name
Or something else. 

Friday, October 21, 2011

Our First Junco

Back in Whiting, I was looking out the back window when I saw a bird kicking around in the leaves at the edge of the lawn--our first Dark-eyed Junco here. That seals it--summer's over, autumn's over:

Winter is icumen in
Lhude sing Goddamm

Thursday, September 22, 2011

Personality Flaw


I guess I'm not properly sympathetic
or empathetic or some kind of thetic
but I'm reading a biography of Berryman
and I can't wait for the fucker to jump off that bridge.

Saturday, June 11, 2011

Good Advice At Any Time

Slippery When Wet
Twist Off Or Use Opener
La Via Del Tren Subterraneo Es Peligrosa
Keep Away From Children
Be Prepared To Stop

Tuesday, December 7, 2010

I KNOW what she meant to say

WINS radio's Mona Rivera reports that lawyer Kevin Cohen was convicted of running "a Ponzi-like scam of selling fake babies for adoption."

But that's not what she said, because who, after all, would want to adopt a fake baby?

Which brings to mind this old poem of mine:

Mixed Baby Salad

I ask the waitress:
The mixed baby salad--
is it a lot of different babies
or one baby
all mixed up?


Friday, February 12, 2010

Blizzard

A million moths attracted to vanilla light. 

Tuesday, January 12, 2010

Perspective

When I stretch my arms above my head
My fingers splayed
I touch the grasshopper’s sky.

Sunday, January 10, 2010

Possible States of Being

Oh, I could be ecstatic.
Or I could be aesthetic.
Or I could be ascetic.
Or I could be acidic.
Or I could be Hassidic.

Thursday, December 24, 2009

LOCAL NEWS

Nearly a dozen
People (we didn’t
Bother to count them
But there were more than
Ten and not quite twelve)
Packed Fort Myers City
Hall
Vestibule
Foyer
Corridor
Closet
Crawl space.

Wednesday, November 25, 2009

AMERICAN CROW


A crow warns.
Look up, there it is.
Starlings, sparrows
explode from their perch
on the dark church tower.
Replaced by a silhouette
against the smooth gray sky.
Tower, sky, crow.
Caw triumphant.
Perfect.

Tuesday, November 24, 2009

Birds & Words

Brooklyn Botanic Garden

How appropriate:
Three starlings in
the Shakespeare Garden.